{"id":19405,"date":"2023-10-11T19:28:30","date_gmt":"2023-10-11T12:28:30","guid":{"rendered":"https:\/\/hoten.org\/?p=19405"},"modified":"2023-12-04T18:00:09","modified_gmt":"2023-12-04T11:00:09","slug":"y-nghia-ho-ten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hoten.org\/y-nghia-ho-ten\/","title":{"rendered":"\u00dd ngh\u0129a c\u1ee7a t\u00ean: H\u01b0\u1edbng d\u1eabn nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 H\u1ecd v\u00e0 T\u00ean c\u1ee7a tr\u1ebb s\u01a1 sinh"},"content":{"rendered":"\n
Gi\u1ed1ng nh\u01b0 b\u1ea5t k\u1ef3 t\u1eeb n\u00e0o trong t\u1eeb \u0111i\u1ec3n, h\u1ecd t\u00ean c\u1ee7a m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi c\u0169ng c\u00f3 \u00fd ngh\u0129a n\u00e0o \u0111\u1ea5y. Vi\u1ec7c nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 h\u1ecd t\u00ean n\u00f3i chung \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1ecdi l\u00e0 onomastics<\/em> ho\u1eb7c onomatology<\/em>. Onomastics bao g\u1ed3m vi\u1ec7c \u0111\u1eb7t t\u00ean cho m\u1ecdi th\u1ee9, bao g\u1ed3m c\u1ea3 t\u00ean \u0111\u1ecba danh (toponyms) v\u00e0 t\u00ean c\u00e1 nh\u00e2n (anthroponyms). T\u00ean g\u1ecdi (given names), th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1ecdi l\u00e0 t\u00ean ch\u00ednh (first names \/ t\u00ean \u0111\u1ea7u), v\u00e0 h\u1ecd (surname) hay \u0111\u01b0\u1ee3c g\u1ecdi l\u00e0 t\u00ean cu\u1ed1i (last names), th\u01b0\u1eddng xu\u1ea5t ph\u00e1t t\u1eeb c\u00e1c t\u1eeb c\u00f3 ngu\u1ed3n g\u1ed1c r\u00f5 r\u00e0ng.<\/p>\n\n\n\n L\u00fd do ph\u1ed5 bi\u1ebfn nh\u1ea5t khi\u1ebfn m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi b\u1ecf c\u00f4ng s\u1ee9c \u0111\u1ea7u t\u01b0 kh\u00e1m ph\u00e1 l\u0129nh v\u1ef1c t\u00ean c\u00e1 nh\u00e2n trong onomastics l\u00e0 \u0111\u1ec3 nghi\u00ean c\u1ee9u gia ph\u1ea3 v\u00e0 ch\u1ecdn t\u00ean hay cho b\u00e9<\/a>. B\u1ed9 ph\u1eadn L\u1ecbch s\u1eed Hoa K\u1ef3, L\u1ecbch s\u1eed \u0110\u1ecba Ph\u01b0\u01a1ng v\u00e0 Gia Ph\u1ea3 c\u1ee7a Milstein<\/a> (Milstein Division of United States History, Local History and Genealogy) l\u00e0 n\u01a1i t\u1ed1t nh\u1ea5t \u0111\u1ec3 b\u1ea1n b\u1eaft \u0111\u1ea7u nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 t\u00ean c\u00e1 nh\u00e2n.<\/p>\n\n\n\n \u0110\u1ed1i v\u1edbi h\u1ea7u h\u1ebft m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi, vi\u1ec7c ch\u1ecdn t\u00ean cho m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb m\u1edbi sinh l\u00e0 m\u1ed9t ho\u1ea1t \u0111\u1ed9ng v\u00f4 c\u00f9ng quan tr\u1ecdng. Nh\u01b0 Nuessel t\u1eebng n\u00f3i: \u201cVi\u1ec7c \u0111\u1eb7t t\u00ean cho m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb m\u1edbi sinh l\u00e0 m\u1ed9t nghi th\u1ee9c quan tr\u1ecdng trong x\u00e3 h\u1ed9i.\u201d \u0110i\u1ec1n th\u00f4ng tin v\u00e0o gi\u1ea5y khai sinh, th\u00f4ng b\u00e1o t\u00ean cho c\u00e1c th\u00e0nh vi\u00ean trong gia \u0111\u00ecnh, v\u00e0 t\u1ed5 ch\u1ee9c m\u1ed9t l\u1ec5 \u0111\u1eb7t t\u00ean t\u00f4n gi\u00e1o ch\u00ednh th\u1ee9c (formal religious naming ceremony) \u0111\u1ec1u \u0111\u1ea1i di\u1ec7n cho \u201cqu\u00e1 tr\u00ecnh tr\u1edf th\u00e0nh c\u00e1 nh\u00e2n, trong \u0111\u00f3 m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi tr\u1edf th\u00e0nh m\u1ed9t th\u1ef1c th\u1ec3 ri\u00eang bi\u1ec7t cu\u1ed1i c\u00f9ng s\u1ebd ph\u00e1t tri\u1ec3n m\u1ed9t c\u00e1 nh\u00e2n \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o.\u201d Nuessel c\u0169ng kh\u1eb3ng \u0111\u1ecbnh \u201ch\u1ea7u h\u1ebft m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi nh\u1eadn ra r\u1eb1ng vi\u1ec7c \u0111\u1eb7t t\u00ean cho m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb l\u00e0 m\u1ed9t ch\u1ee9c n\u0103ng x\u00e3 h\u1ed9i quan tr\u1ecdng v\u1edbi h\u1ec7 qu\u1ea3 s\u00e2u s\u1eafc v\u00e0 k\u00e9o d\u00e0i su\u1ed1t \u0111\u1eddi.\u201d<\/p>\n\n\n\n Trong The Anthropology of Names and Naming (T\u1ea1m d\u1ecbch: Nh\u00e2n ch\u1ee7ng h\u1ecdc v\u1ec1 T\u00ean v\u00e0 C\u00e1ch \u0111\u1eb7t t\u00ean), \u00fd ngh\u0129a n\u00e0y \u0111\u01b0\u1ee3c kh\u1eb3ng \u0111\u1ecbnh: \u201cQuy\u1ec1n c\u00f3 m\u1ed9t t\u00ean \u0111\u01b0\u1ee3c ghi nh\u1eadn trong C\u00f4ng \u01b0\u1edbc c\u1ee7a Li\u00ean H\u1ee3p Qu\u1ed1c v\u1ec1 Quy\u1ec1n c\u1ee7a Tr\u1ebb em, nh\u1eadn ra \u00fd ngh\u0129a c\u1ee7a vi\u1ec7c mang m\u1ed9t c\u00e1i t\u00ean b\u1eaft \u0111\u1ea7u t\u1eeb nh\u1eefng kho\u1ea3nh kh\u1eafc \u0111\u1ea7u ti\u00ean c\u1ee7a t\u1ed3n t\u1ea1i x\u00e3 h\u1ed9i.\u201d<\/p>\n\n\n\n T\u00ean gi\u00fap m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi x\u00e1c l\u1eadp danh t\u00ednh (identity), v\u00e0 qu\u00e1 tr\u00ecnh \u201c\u0111\u1eb7t t\u00ean l\u00e0 m\u1ed9t kh\u00eda c\u1ea1nh quan tr\u1ecdng c\u1ee7a vi\u1ec7c chuy\u1ec3n \u0111\u1ed5i \u2018b\u1ea5t k\u1ef3 ai\u2019 th\u00e0nh \u2018m\u1ed9t ai \u0111\u00f3\u2019.\u201d<\/p>\n\n\n\n T\u00ean c\u0169ng gi\u00fap k\u1ebft n\u1ed1i m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb m\u1edbi v\u00e0o danh t\u00ednh gia \u0111\u00ecnh, d\u00f2ng t\u1ed9c, b\u1edfi v\u00ec \u201cVi\u1ec7c \u0111\u1eb7t t\u00ean c\u00f3 h\u00e0m \u00fd r\u1eb1ng tr\u1ebb s\u01a1 sinh \u0111ang \u1edf trong m\u1ed1i quan h\u1ec7\u2026 Do \u0111\u00f3 cu\u1ed9c s\u1ed1ng c\u00e1 nh\u00e2n tr\u1edf n\u00ean c\u00f3 t\u00ednh li\u00ean \u0111\u1edbi – th\u00f4ng qua t\u00ean, ng\u01b0\u1eddi ta th\u1ea5y b\u1ea3n th\u00e2n m\u00ecnh trong ti\u1ebfn tr\u00ecnh l\u1ecbch s\u1eed cu\u1ed9c s\u1ed1ng c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c.\u201d (Bodenhorn).<\/p>\n\n\n\n T\u1eeb \u0111i\u1ec3n t\u00ean l\u00e0 ngu\u1ed3n t\u00e0i nguy\u00ean t\u1ed1t nh\u1ea5t, m\u1eb7c d\u00f9 v\u1eady, b\u1ea1n v\u1eabn n\u00ean so s\u00e1nh c\u00e1c m\u1ee5c trong nhi\u1ec1u t\u1eeb \u0111i\u1ec3n kh\u00e1c nhau v\u00ec ch\u00fang c\u00f3 th\u1ec3 kh\u00e1c nhau v\u1ec1 ph\u01b0\u01a1ng ph\u00e1p nghi\u00ean c\u1ee9u v\u00e0 h\u1ecdc thu\u1eadt. M\u1ed9t t\u1eeb \u0111i\u1ec3n tr\u1ef1c tuy\u1ebfn \u0111\u00e1ng tin c\u1eady l\u00e0 BehindtheName.com<\/a>. C\u00f3 nh\u1eefng t\u1eeb \u0111i\u1ec3n t\u00ean c\u00f3 s\u1eb5n d\u01b0\u1edbi d\u1ea1ng t\u1eeb \u0111i\u1ec3n chung ho\u1eb7c chuy\u00ean ng\u00e0nh, ch\u1eb3ng h\u1ea1n nh\u01b0 theo ng\u00f4n ng\u1eef ho\u1eb7c v\u0103n h\u00f3a, v\u00ed d\u1ee5: Your Name is Your Blessing: Hebrew Names and their Mystical Meanings (T\u1ea1m d\u1ecbch: T\u00ean c\u1ee7a b\u1ea1n l\u00e0 ph\u01b0\u1edbc l\u00e0nh c\u1ee7a b\u1ea1n: T\u00ean ti\u1ebfng Do Th\u00e1i v\u00e0 \u00fd ngh\u0129a huy\u1ec1n b\u00ed c\u1ee7a ch\u00fang) v\u00e0 1,001 African Names: First and Last Names from the African Continent (T\u1ea1m d\u1ecbch: 1.001 t\u00ean ch\u00e2u Phi: H\u1ecd v\u00e0 t\u00ean t\u1eeb l\u1ee5c \u0111\u1ecba ch\u00e2u Phi), ho\u1eb7c theo ch\u1ee7 \u0111\u1ec1, v\u00ed d\u1ee5: The Arthurian name dictionary (T\u1ea1m d\u1ecbch: T\u1eeb \u0111i\u1ec3n t\u00ean Arthurian).<\/p>\n\n\n\n T\u1eeb \u0111i\u1ec3n t\u00ean s\u1ebd li\u1ec7t k\u00ea c\u00e1c t\u00ean t\u01b0\u01a1ng \u0111\u01b0\u01a1ng. V\u00ed d\u1ee5, n\u1ebfu b\u1ea1n mu\u1ed1n m\u1ed9t phi\u00ean b\u1ea3n n\u1eef c\u1ee7a t\u00ean Charles, b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 ch\u1ecdn t\u1eeb nh\u01b0 Charlene, Charlotte, Carole, Caroline, Carolina, Carly, Carla, Carlotta, Carolyn, Carrie, Charlize, c\u0169ng nh\u01b0 c\u00e1c t\u00ean kh\u00e1c v\u00e0 nhi\u1ec1u bi\u1ebfn th\u1ec3 ch\u00ednh t\u1ea3 v\u1edbi \u201cSh\u201d v\u00e0 \u201cK\u201d.<\/p>\n\n\n\n N\u1ebfu b\u1ea1n \u0111ang t\u00ecm ki\u1ebfm m\u1ed9t t\u00ean c\u00f3 \u00fd ngh\u0129a c\u1ee5 th\u1ec3, b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 mu\u1ed1n s\u1eed d\u1ee5ng m\u1ed9t t\u1eeb \u0111i\u1ec3n \u0111\u1ea3o ng\u01b0\u1ee3c (t\u1ee9c l\u00e0 ch\u1ecdn ngh\u0129a b\u1ea1n mu\u1ed1n v\u00e0 ch\u01b0\u01a1ng tr\u00ecnh s\u1ebd hi\u1ec3n th\u1ecb ra c\u00e1c t\u00ean t\u01b0\u01a1ng \u1ee9ng v\u1edbi ngh\u0129a \u0111\u00f3, c\u00f3 th\u1ec3 gi\u1ed1ng ngh\u0129a 100% ho\u1eb7c c\u00f3 nhi\u1ec1u n\u00e9t ngh\u0129a t\u01b0\u01a1ng t\u1ef1): v\u00ed d\u1ee5: First Name Reverse Dictionary: Given Names Listed by Meaning.<\/p>\n\n\n\n H\u00e0ng n\u0103m, C\u01a1 quan An sinh X\u00e3 h\u1ed9i (SSA)<\/a> s\u1ebd c\u00f4ng b\u1ed1 th\u1ed1ng k\u00ea gi\u1ea5y khai sinh \u0111\u00e3 \u0111\u0103ng k\u00fd \u1edf Hoa K\u1ef3 cho n\u0103m tr\u01b0\u1edbc \u0111\u00f3. B\u1ea1n c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 s\u1eed d\u1ee5ng d\u1eef li\u1ec7u c\u1ee7a SSA \u0111\u1ec3 theo d\u00f5i t\u00ean ph\u1ed5 bi\u1ebfn c\u1ee7a c\u00e1c n\u0103m tr\u01b0\u1edbc, v\u1edbi m\u1ed1c \u0111\u1ea7u ti\u00ean t\u1eeb n\u0103m 1880 ho\u1eb7c xem t\u00ean n\u00e0o ph\u1ed5 bi\u1ebfn theo t\u1eebng bang. Nhi\u1ec1u qu\u1ed1c gia kh\u00e1c c\u0169ng bi\u00ean so\u1ea1n v\u00e0 c\u00f4ng b\u1ed1 d\u1eef li\u1ec7u n\u00e0y cho c\u00f4ng ch\u00fang h\u00e0ng n\u0103m.<\/p>\n\n\n\n \u00dd ngh\u0129a c\u1ee7a h\u1ecd th\u01b0\u1eddng ti\u1ebft l\u1ed9 cho ch\u00fang ta bi\u1ebft m\u1ed9t ch\u00fat v\u1ec1 cu\u1ed9c s\u1ed1ng c\u1ee7a t\u1ed5 ti\u00ean, \u0111\u00f4i khi bao g\u1ed3m c\u1ea3 vi\u1ec7c h\u1ecd \u0111\u1ebfn t\u1eeb \u0111\u00e2u ho\u1eb7c ngh\u1ec1 nghi\u1ec7p m\u00e0 h\u1ecd n\u1ed5i ti\u1ebfng. Tuy nhi\u00ean, b\u1ea1n kh\u00f4ng n\u00ean ch\u1ec9 \u0111o\u00e1n m\u00f2. “\u0110o\u00e1n m\u00f2 \u00fd ngh\u0129a c\u1ee7a m\u1ed9t h\u1ecd l\u00e0 m\u1ed9t tr\u00f2 ch\u01a1i nguy hi\u1ec3m. Nh\u1eefng gi\u1ea3i th\u00edch r\u00f5 r\u00e0ng c\u0169ng th\u01b0\u1eddng ho\u00e0n to\u00e0n sai l\u1ea7m. M\u1ed9t l\u00fd do cho \u0111i\u1ec1u n\u00e0y l\u00e0 h\u1ecd \u0111\u00e3 thay \u0111\u1ed5i \u0111\u00e1ng k\u1ec3 v\u1ec1 h\u00ecnh th\u1ee9c qua nhi\u1ec1u th\u1ebf k\u1ef7, v\u00e0 m\u1ed9t l\u00fd do kh\u00e1c l\u00e0 ngay c\u1ea3 khi t\u1eeb ng\u1eef gi\u1ed1ng nhau, h\u1ecd c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u00e3 c\u00f3 \u00fd ngh\u0129a r\u1ea5t kh\u00e1c khi \u0111ang trong ti\u1ebfn tr\u00ecnh h\u00ecnh th\u00e0nh.” (David Hey, Family Names and Family History).<\/p>\n\n\n\n Nhi\u1ec1u h\u1ecd r\u01a1i v\u00e0o c\u00e1c lo\u1ea1i chung sau:<\/p>\n\n\n\n M\u1ed9t t\u1eeb \u0111i\u1ec3n h\u1ecd t\u00ean ch\u1ea5t l\u01b0\u1ee3ng \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1ea1o ra b\u1eb1ng c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng b\u1eb1ng ch\u1ee9ng l\u1ecbch s\u1eed t\u1eeb c\u00e1c t\u00e0i li\u1ec7u \u0111\u1ec3 x\u00e1c \u0111\u1ecbnh v\u1ecb tr\u00ed c\u1ee7a h\u1ecd t\u00ean trong l\u1ecbch s\u1eed. Nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 h\u1ecd trong onomastics \u0111\u00f2i h\u1ecfi s\u1ef1 k\u1ebft h\u1ee3p c\u1ee7a nghi\u00ean c\u1ee9u ng\u00f4n ng\u1eef v\u00e0 ph\u01b0\u01a1ng ph\u00e1p ph\u1ea3 h\u1ec7 \u0111\u1ec3 ph\u00f9 h\u1ee3p v\u1edbi s\u1ef1 ti\u1ebfn h\u00f3a c\u1ee7a t\u1eeb v\u1edbi nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi s\u1eed d\u1ee5ng nh\u1eefng t\u1eeb \u0111\u00f3 l\u00e0m h\u1ecd t\u00ean v\u00e0 c\u00e1ch s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd t\u00ean \u0111\u00f3 thay \u0111\u1ed5i theo th\u1eddi gian ra sao. B\u1ea1n n\u00ean ki\u1ec3m tra ph\u1ea7n gi\u1edbi thi\u1ec7u c\u1ee7a t\u1eeb \u0111i\u1ec3n h\u1ecd t\u00ean \u0111\u1ec3 bi\u1ebft ph\u01b0\u01a1ng ph\u00e1p bi\u00ean so\u1ea1n d\u1eef li\u1ec7u. C\u0169ng l\u00e0 m\u1ed9t \u00fd t\u01b0\u1edfng t\u1ed1t khi so s\u00e1nh c\u00e1c m\u1ee5c cho m\u1ed9t t\u00ean trong m\u1ed9t s\u1ed1 t\u1eeb \u0111i\u1ec3n h\u1ecd t\u00ean. M\u1ed9t t\u1eeb \u0111i\u1ec3n h\u1ecd t\u00ean th\u01b0\u1eddng cung c\u1ea5p c\u00e2u tr\u1ea3 l\u1eddi ngay l\u1eadp t\u1ee9c v\u1ec1 \u00fd ngh\u0129a c\u1ee7a h\u1ecd t\u00ean v\u00e0 th\u01b0\u1eddng l\u00e0 ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a n\u00f3, nh\u01b0ng kh\u00f4ng bao g\u1ed3m ph\u1ea3 h\u1ec7 c\u1ee7a gia \u0111\u00ecnh b\u1ea1n. Tuy nhi\u00ean, ph\u1ea3 h\u1ec7 c\u1ee7a gia \u0111\u00ecnh b\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 gi\u00fap b\u1ea1n kh\u00e1m ph\u00e1 \u00fd ngh\u0129a d\u00f2ng h\u1ecd c\u1ee7a ch\u00ednh m\u00ecnh (Redmonds).<\/p>\n\n\n\n M\u1ed9t trong nh\u1eefng t\u00e1c ph\u1ea9m tham kh\u1ea3o t\u1ed1t nh\u1ea5t \u0111\u1ec3 tra c\u1ee9u v\u1ec1 ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a h\u1ecd l\u00e0 The Dictionary of American Family Names, c\u0169ng c\u00f3 s\u1eb5n qua t\u1eeb \u0111i\u1ec3n Oxford Reference tr\u1ef1c tuy\u1ebfn<\/a>.<\/p>\n\n\n\n The Dictionary of American Family Names ch\u1ee9a h\u01a1n 70.000 h\u1ecd ph\u1ed5 bi\u1ebfn nh\u1ea5t \u1edf Hoa K\u1ef3, cung c\u1ea5p t\u1ea7n su\u1ea5t so s\u00e1nh, gi\u1ea3i th\u00edch ng\u00f4n ng\u1eef v\u00e0 l\u1ecbch s\u1eed, t\u00ean g\u1ecdi li\u00ean quan \u0111\u00e3 ch\u1ecdn v\u00e0 c\u00e1c ghi ch\u00fa ph\u1ea3 h\u1ec7 kh\u00f4ng th\u01b0\u1eddng xuy\u00ean. \u0110\u00e2y l\u00e0 s\u1ea3n ph\u1ea9m c\u1ee7a m\u1ed9t d\u1ef1 \u00e1n nghi\u00ean c\u1ee9u m\u01b0\u1eddi n\u0103m, thu th\u1eadp s\u1ef1 \u0111\u00f3ng g\u00f3p c\u1ee7a ba m\u01b0\u01a1i t\u01b0 v\u1ea5n vi\u00ean ng\u00f4n ng\u1eef do t\u1ed5ng bi\u00ean t\u1eadp Patrick Hanks d\u1eabn d\u1eaft v\u00e0 kh\u1edfi s\u1ef1, n\u00f3 gi\u1ea3i th\u00edch \u00fd ngh\u0129a – m\u1ed9t s\u1ed1 th\u00ec tr\u1ef1c quan, m\u1ed9t s\u1ed1 th\u00ec h\u00e0i h\u01b0\u1edbc, c\u00f2n m\u1ed9t s\u1ed1 th\u00ec kh\u00e1 b\u1ea5t ng\u1edd – v\u1ec1 h\u1ecd gia \u0111\u00ecnh cho h\u01a1n 90 ph\u1ea7n tr\u0103m d\u00e2n s\u1ed1 Hoa K\u1ef3.<\/p>\n\n\n\n V\u1edbi c\u00e1c t\u1eeb \u0111i\u1ec3n h\u1ecd kh\u00e1c, ch\u00fang th\u01b0\u1eddng c\u1ee5 th\u1ec3 cho theo qu\u1ed1c gia ho\u1eb7c v\u0103n h\u00f3a th\u1ed1ng tr\u1ecb. M\u1ed9t s\u1ed1 t\u00e1c ph\u1ea9m tham kh\u1ea3o hay \u0111\u01b0\u1ee3c y\u00eau c\u1ea7u nhi\u1ec1u nh\u1ea5t bao g\u1ed3m:<\/p>\n\n\n\n C\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a kh\u00e1c nhau b\u1eaft \u0111\u1ea7u s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd v\u00e0o nh\u1eefng th\u1eddi \u0111i\u1ec3m kh\u00e1c nhau v\u00e0 kh\u00f4ng \u0111\u1ed3ng \u0111\u1ec1u trong c\u00e1c t\u1ea7ng l\u1edbp x\u00e3 h\u1ed9i. N\u00f3i chung, ch\u1ee7 \u0111\u1ea5t th\u01b0\u1eddng l\u1ea5y t\u00ean \u0111i\u1ec1n trang l\u00e0m h\u1ecd t\u1eeb l\u00e2u tr\u01b0\u1edbc khi ng\u01b0\u1eddi lao \u0111\u1ed9ng v\u00e0 t\u1ea7ng l\u1edbp n\u00f4ng d\u00e2n b\u1eaft \u0111\u1ea7u s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd. <\/p>\n\n\n\n \u1ede Trung Qu\u1ed1c, vi\u1ec7c s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd trong gi\u1edbi qu\u00fd t\u1ed9c c\u00f3 t\u1eeb kho\u1ea3ng n\u0103m 2800 TCN. \u1ede T\u00e2y Ban Nha, vi\u1ec7c s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd trong gi\u1edbi qu\u00fd t\u1ed9c s\u1edf h\u1eefu \u0111\u1ea5t c\u00f3 t\u1eeb th\u1ebf k\u1ef7 th\u1ee9 10. \u1ede V\u01b0\u01a1ng qu\u1ed1c Anh, h\u1ecd c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi Anh c\u00f3 t\u1eeb th\u1ebf k\u1ef7 14, nh\u01b0ng \u1edf x\u1ee9 Wales v\u00e0 qu\u1ea7n \u0111\u1ea3o Shetland th\u00ec kh\u00f4ng s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd m\u1ed9t c\u00e1ch th\u1ed1ng nh\u1ea5t cho \u0111\u1ebfn th\u1ebf k\u1ef7 19. <\/p>\n\n\n\n \u1ede Iceland, h\u1ecd kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c k\u1ebf th\u1eeba t\u1eeb b\u1ed1 m\u1eb9 sang con c\u00e1i, v\u00e0 m\u1ed9t \u0111\u1ee9a tr\u1ebb \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u1eb7t t\u00ean theo t\u00ean c\u1ee7a cha m\u1eb9, th\u01b0\u1eddng l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi cha, v\u1edbi h\u1eadu t\u1ed1 -son ho\u1eb7c -dottir [Ch\u00fa th\u00edch ngo\u00e0i b\u1ea3n g\u1ed1c: H\u1eadu t\u1ed1 ngh\u0129a l\u00e0 \u0111\u01b0\u1ee3c th\u00eam v\u00e0o ph\u1ea7n sau c\u1ee7a t\u00ean, v\u00ed d\u1ee5 t\u00ean ng\u01b0\u1eddi cha Robert, t\u00ean ng\u01b0\u1eddi con s\u1ebd l\u00e0 Robertson]. <\/p>\n\n\n\n Ng\u01b0\u1eddi M\u1ef9 g\u1ed1c Phi, ng\u01b0\u1eddi Do Th\u00e1i \u0110\u00f4ng \u00c2u, ng\u01b0\u1eddi M\u1ef9 b\u1ea3n \u0111\u1ecba, v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi H\u00e0 Lan thu\u1ed9c \u0111\u1ecba c\u1ee7a New Amsterdam ph\u1ea7n l\u1edbn b\u1ecb c\u00e1c c\u01a1 quan b\u00ean ngo\u00e0i \u00e1p \u0111\u1eb7t h\u1ecd. \u0110\u1ec3 hi\u1ec3u ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a m\u1ed9t h\u1ecd, b\u1ea1n s\u1ebd c\u1ea7n nghi\u00ean c\u1ee9u l\u1ecbch s\u1eed \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t c\u1ee7a h\u1ecd t\u00ean trong v\u0103n h\u00f3a \u0111\u00f3 (Bockstruck). <\/p>\n\n\n\n H\u1ecd c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 xu\u1ea5t ph\u00e1t \u0111\u1ed9c l\u1eadp trong c\u00e1c n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a kh\u00e1c nhau. Lee (c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n thay th\u1ebf Li) l\u00e0 m\u1ed9t h\u1ecd ph\u1ed5 bi\u1ebfn \u1edf Trung Qu\u1ed1c, H\u00e0n Qu\u1ed1c v\u00e0 c\u00e1c n\u01b0\u1edbc n\u00f3i ti\u1ebfng Anh, xu\u1ea5t ph\u00e1t \u0111\u1ed9c l\u1eadp \u1edf Trung Qu\u1ed1c v\u00e0 Anh v\u00e0 lan r\u1ed9ng t\u1eeb nh\u1eefng n\u01a1i \u0111\u00f3.<\/p>\n\n\n\n “T\u00ean th\u01b0\u1eddng c\u00f3 nhi\u1ec1u h\u00ecnh th\u1ee9c kh\u00e1c nhau tr\u01b0\u1edbc khi \u1ed5n \u0111\u1ecbnh v\u1ec1 c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n v\u00e0 ph\u00e1t \u00e2m. T\u00ean c\u1ee7a Patrick Bront\u00eb \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c ghi nh\u1eadn l\u00e0 Branty, Brunty, Bruntee, Prunty v\u00e0 v\u00e2n v\u00e2n tr\u01b0\u1edbc khi \u00f4ng l\u1ef1a ch\u1ecdn c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o c\u1ee7a ri\u00eang m\u00ecnh” (Hey).<\/p>\n\n\n\n William Shakespeare \u0111\u00e3 k\u00fd t\u00ean c\u1ee7a m\u00ecnh v\u1edbi \u00edt nh\u1ea5t ba c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n kh\u00e1c nhau (Davis).<\/p>\n\n\n\n V\u1ec1 c\u01a1 b\u1ea3n, ch\u00ednh s\u1ef1 bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i c\u1ee7a ng\u00f4n ng\u1eef, gi\u1ecdng \u0111\u1ecba ph\u01b0\u01a1ng, d\u1ecbch thu\u1eadt, v\u00e0 vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i t\u00ean c\u00f3 \u00fd th\u1ee9c \u0111\u00e3 t\u1ea1o ra s\u1ef1 ti\u1ebfn h\u00f3a theo th\u1eddi gian. “\u0110\u00e3 t\u1eeb l\u00e2u m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi c\u00f4ng nh\u1eadn r\u1eb1ng b\u1ea5t k\u1ef3 h\u1ecd n\u00e0o c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 c\u00f3 nhi\u1ec1u c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n trong qu\u00e1 tr\u00ecnh l\u1ecbch s\u1eed c\u1ee7a n\u00f3. M\u1ed9t s\u1ed1 trong s\u1ed1 n\u00e0y c\u00f3 th\u1ec3 d\u1ef1 \u0111o\u00e1n \u0111\u01b0\u1ee3c, ph\u1ea3n \u00e1nh s\u1ef1 kh\u00e1c bi\u1ec7t v\u1ec1 c\u00e1ch ph\u00e1t \u00e2m gi\u1eefa khu v\u1ef1c n\u00e0y v\u00e0 khu v\u1ef1c kh\u00e1c, ho\u1eb7c gi\u1eefa th\u1ebf k\u1ef7 n\u00e0y v\u00e0 th\u1ebf k\u1ef7 kh\u00e1c, nh\u1eefng kh\u00e1c bi\u1ec7t kh\u00e1c l\u00e0 k\u1ebft qu\u1ea3 c\u1ee7a s\u1ef1 kh\u00f4ng bi\u1ebft, hi\u1ec3u l\u1ea7m ho\u1eb7c th\u1eadm ch\u00ed l\u00e0 vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i c\u00f3 \u00fd th\u1ee9c. \u0110\u00e2y c\u00f3 l\u1ebd l\u00e0 m\u1ed9t kh\u00eda c\u1ea1nh ph\u1ee9c t\u1ea1p h\u01a1n nhi\u1ec1u c\u1ee7a vi\u1ec7c ph\u00e1t tri\u1ec3n h\u1ecd so v\u1edbi nh\u1eefng g\u00ec th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c nh\u1eadn bi\u1ebft, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t trong tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p c\u1ee7a h\u1ecd di c\u01b0 kh\u00f4ng c\u00f3 \u00fd ngh\u0129a r\u00f5 r\u00e0ng ho\u1eb7c k\u1ec3 c\u1ea3 r\u00f5 r\u00e0ng” (Redmonds).<\/p>\n\n\n\n M\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi m\u00f9 ch\u1eef ho\u1eb7c ch\u1ec9 bi\u1ebft ch\u1eef ch\u00fat \u00edt c\u00f3 th\u1ec3 kh\u00f4ng c\u00f3 quy\u1ec1n quy\u1ebft \u0111\u1ecbnh c\u00e1ch t\u00ean c\u1ee7a h\u1ecd \u0111\u01b0\u1ee3c vi\u1ebft tr\u00ean c\u00e1c t\u00e0i li\u1ec7u. Ngo\u00e0i ra, vi\u1ec7c \u0111\u00e1nh v\u1ea7n th\u01b0\u1eddng \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1ef1 th\u1ecfa thu\u1eadn nhi\u1ec1u h\u01a1n trong qu\u00e1 kh\u1ee9 v\u00e0 c\u00f9ng m\u1ed9t t\u00ean \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u00e1nh v\u1ea7n theo nhi\u1ec1u c\u00e1ch kh\u00e1c nhau th\u00ec ch\u00fang v\u1eabn \u0111\u01b0\u1ee3c coi l\u00e0 c\u00f9ng m\u1ed9t t\u00ean. V\u00ed d\u1ee5 \u0111\u1ea1i di\u1ec7n cho c\u00f9ng m\u1ed9t h\u1ecd, ng\u01b0\u1eddi ta c\u00f3 th\u1ec3 s\u1eed d\u1ee5ng c\u00e1c bi\u1ebfn th\u1ec3 sau: Mally, O\u2019Mally, Meahley, Malley, O\u2019Malley, Mealy, \u00d3 M\u00e1ille v.v.<\/p>\n\n\n\n M\u1ed9t s\u1ef1 thay \u0111\u1ed5i ch\u00ednh t\u1ea3 ph\u1ed5 bi\u1ebfn kh\u00e1c x\u1ea3y ra khi m\u1ed9t t\u00ean kh\u00f4ng ph\u1ea3i ti\u1ebfng Anh gi\u1eef nguy\u00ean c\u00e1ch ph\u00e1t \u00e2m trong m\u1ed9t ng\u00f4n ng\u1eef kh\u00e1c, nh\u01b0ng c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111i\u1ec1u ch\u1ec9nh theo ng\u1eef \u00e2m ti\u1ebfng Anh. C\u00e1c v\u00ed d\u1ee5 do Bockstruck cung c\u1ea5p bao g\u1ed3m Tacquet (g\u1ed1c Ph\u00e1p) bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i th\u00e0nh Tacket v\u00e0 Schoen (g\u1ed1c H\u00e0 Lan) bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i th\u00e0nh Shane.<\/p>\n\n\n\n Bockstruck c\u0169ng k\u1ec3 l\u1ea1i c\u00e2u chuy\u1ec7n n\u00e0y v\u1ec1 vi\u1ec7c h\u1ecd bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i h\u00ecnh th\u00e1i li\u00ean quan \u0111\u1ebfn nh\u1eefng t\u1eeb c\u00f3 ph\u00e1t \u00e2m gi\u1ed1ng nhau v\u00e0 c\u1ea3 do chuy\u1ec7n d\u1ecbch thu\u1eadt:<\/p>\n\n\n\n “T\u1ea1i qu\u1eadn Lincoln, B\u1eafc Carolina, nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi con ch\u00e1u c\u1ee7a m\u1ed9t \u00f4ng t\u1ed5 ng\u01b0\u1eddi \u0110\u1ee9c thu\u1ed9c th\u1eddi k\u1ef3 thu\u1ed9c \u0111\u1ecba c\u00f3 t\u00ean l\u00e0 Klein \u0111\u00e3 t\u1ed5 ch\u1ee9c m\u1ed9t cu\u1ed9c h\u1ecdp m\u1eb7t gia \u0111\u00ecnh. Ngo\u00e0i nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi con ch\u00e1u xu\u1ea5t hi\u1ec7n d\u01b0\u1edbi t\u00ean \u0111\u00f3, nh\u1eefng h\u1eadu du\u1ec7 nam tr\u1ef1c h\u1ec7 c\u0169ng xu\u1ea5t hi\u1ec7n d\u01b0\u1edbi t\u00ean Cline, Short, Small, v\u00e0 Little, t\u1ea5t c\u1ea3 \u0111\u1ec1u l\u00e0 c\u00f3 ngh\u0129a t\u01b0\u01a1ng \u0111\u01b0\u01a1ng trong ti\u1ebfng Anh.”<\/p>\n\n\n\n Vi\u1ec7c tu\u00e2n th\u1ee7 ch\u1eb7t ch\u1ebd m\u1ed9t h\u00ecnh th\u1ee9c \u0111\u00e1nh v\u1ea7n c\u1ee7a m\u1ed9t t\u00ean tr\u1edf n\u00ean th\u1ed1ng nh\u1ea5t h\u01a1n theo th\u1eddi gian khi c\u00e1c khu v\u1ef1c b\u1eaft \u0111\u1ea7u \u00e1p d\u1ee5ng c\u00e1c h\u00ecnh th\u1ee9c x\u00e1c \u0111\u1ecbnh ph\u00e1p l\u00fd, nh\u01b0 h\u1ed9 chi\u1ebfu v\u00e0 gi\u1ea5y ph\u00e9p l\u00e1i xe do nh\u00e0 n\u01b0\u1edbc c\u1ea5p, v\u00e0 c\u00e0ng th\u1ed1ng nh\u1ea5t h\u01a1n khi nh\u1eefng h\u1ed3 s\u01a1 \u0111\u01b0\u1ee3c l\u01b0u tr\u1eef trong c\u01a1 s\u1edf d\u1eef li\u1ec7u m\u00e1y t\u00ednh n\u01a1i c\u1ea7n ph\u1ea3i \u0111\u00e1nh v\u1ea7n ch\u00ednh x\u00e1c \u0111\u1ec3 l\u1ea5y \u0111\u01b0\u1ee3c k\u1ebft qu\u1ea3 \u0111\u00fang.<\/p>\n\n\n\n Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi m\u1edbi t\u00ecm hi\u1ec3u v\u1ec1 nghi\u00ean c\u1ee9u ph\u1ea3 h\u1ec7 th\u01b0\u1eddng b\u1ecb \u00e1m \u1ea3nh b\u1edfi c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n t\u00ean, th\u01b0\u1eddng b\u1ecf qua m\u1ed9t l\u1ed7i \u0111\u00e1nh v\u1ea7n c\u00f3 ngh\u0129a l\u00e0 gia \u0111\u00ecnh t\u00ecm th\u1ea5y trong m\u1ed9t t\u00e0i li\u1ec7u kh\u00f4ng ph\u1ea3i l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00fang m\u00e0 h\u1ecd \u0111ang t\u00ecm ki\u1ebfm. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y t\u01b0\u01a1ng \u0111\u01b0\u01a1ng v\u1edbi vi\u1ec7c t\u1eeb ch\u1ed1i ly n\u01b0\u1edbc m\u00e0 b\u1ea1n \u0111\u00e3 tr\u1ea3 ti\u1ec1n t\u1ea1i m\u1ed9t qu\u00e1n c\u00e0 ph\u00ea v\u00ec nh\u00e2n vi\u00ean pha ch\u1ebf \u0111\u00e3 \u0111\u00e1nh sai t\u00ean b\u1ea1n tr\u00ean c\u1ed1c.<\/p>\n\n\n\n \u0110\u1ed1i v\u1edbi nhi\u1ec1u ng\u01b0\u1eddi, vi\u1ec7c d\u1ecbch m\u1ed9t t\u00ean t\u1eeb m\u1ed9t ng\u00f4n ng\u1eef n\u00e0y sang m\u1ed9t ng\u00f4n ng\u1eef kh\u00e1c kh\u00f4ng gi\u1ed1ng nh\u01b0 vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i t\u00ean v\u00ec \u00fd ngh\u0129a c\u1ee7a c\u00e1c t\u1eeb v\u1eabn gi\u1eef nguy\u00ean. Trong The Name is the Game: Onomatology and the Genealogist (T\u1ea1m d\u1ecbch – T\u00ean l\u00e0 tr\u00f2 ch\u01a1i: Onomatology v\u00e0 Ph\u1ea3 h\u1ec7<\/em>), Bockstruck \u0111\u01b0a ra v\u00ed d\u1ee5 n\u00e0y:<\/p>\n\n\n\n \u201cTheophilus Taylor l\u00e0 m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ecbnh c\u01b0 \u1edf Carolina piedmont. Khi \u00f4ng \u0111\u1ebfn c\u00e1c thu\u1ed9c \u0111\u1ecba c\u1ee7a Anh, \u00f4ng mang t\u00ean Gotlieb Schneider. Cu\u1ed1i c\u00f9ng, \u00f4ng \u0111\u00e3 d\u1ecbch c\u1ea3 t\u00ean v\u00e0 h\u1ecd c\u1ee7a m\u00ecnh sang ti\u1ebfng Anh v\u00e0 tr\u1edf th\u00e0nh Theophilus Taylor. T\u1eeb vi\u1ec7c ph\u00e1t hi\u1ec7n ra \u0111i\u1ec1u n\u00e0y, \u0111\u00e3 gi\u00fap m\u1ed9t nh\u00e0 nghi\u00ean c\u1ee9u ph\u1ea3 h\u1ec7 \u0111i t\u1edbi \u0110\u1ea1i T\u00e2y D\u01b0\u01a1ng v\u00e0 t\u00ecm th\u1ea5y m\u1ee5c r\u1eeda t\u1ed9i c\u1ee7a \u00f4ng trong l\u00e0ng g\u1ed1c c\u1ee7a \u00f4ng \u1edf \u0110\u1ee9c. Tuy nhi\u00ean, m\u1ee5c \u0111\u0103ng k\u00fd trong s\u1ed5 gi\u00e1o x\u1ee9 th\u1ef1c s\u1ef1 l\u00e0 b\u1eb1ng ti\u1ebfng Latin, v\u00e0 t\u00ean c\u1ee7a \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c ghi l\u00e0 Amadeus Sartor.”<\/p>\n\n\n\n Bockstruck \u0111\u01b0a ra m\u1ed9t tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i t\u00ean kh\u00e1c trong v\u00ed d\u1ee5 c\u1ee7a m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi Scotland t\u00ean l\u00e0 Ian Ferguson. Ferguson chuy\u1ec3n \u0111\u1ebfn m\u1ed9t khu v\u1ef1c c\u1ee7a thu\u1ed9c \u0111\u1ecba New York \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u1ecbnh c\u01b0 b\u1edfi nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0110\u1ee9c Palatine v\u00e0 gi\u1eefa nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi n\u00f3i ti\u1ebfng \u0110\u1ee9c, \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c bi\u1ebft \u0111\u1ebfn v\u1edbi c\u00e1i t\u00ean l\u00e0 Johann Feuerstein. Nhi\u1ec1u n\u0103m sau, \u00f4ng chuy\u1ec3n \u0111\u1ebfn Philadelphia v\u00e0 t\u00ean c\u1ee7a \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u1ecbch sang ti\u1ebfng Anh l\u00e0 John Flint. Ch\u00e1u trai c\u1ee7a \u00f4ng, Peter Flint chuy\u1ec3n \u0111\u1ebfn Louisiana n\u00f3i ti\u1ebfng Ph\u00e1p v\u00e0 t\u00ean c\u1ee7a \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c ghi l\u00e0 Pierre a Fusil. Khi chuy\u1ec3n \u0111\u1ebfn Texas m\u1ed9t v\u00e0i n\u0103m sau, t\u00ean c\u1ee7a \u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c d\u1ecbch t\u1eeb Fusil sang Gunn. Trong ba th\u1ebf h\u1ec7 ng\u1eafn, h\u1ecd \u0111\u00e3 bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i b\u1ed1n l\u1ea7n \u0111\u1ec3 ph\u00f9 h\u1ee3p v\u1edbi ng\u00f4n ng\u1eef ph\u1ed5 th\u00f4ng c\u1ee7a khu v\u1ef1c m\u00e0 ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3 \u0111ang s\u1ed1ng.<\/p>\n\n\n\n Th\u00f4ng l\u1ec7 n\u00e0y kh\u00f4ng ho\u00e0n to\u00e0n k\u1ebft th\u00fac. N\u1ebfu b\u1ea1n \u0111\u1ecdc m\u1ed9t b\u00e0i b\u00e1o \u1edf B\u1ed3 \u0110\u00e0o Nha v\u1ec1 N\u1eef ho\u00e0ng Elizabeth II c\u1ee7a V\u01b0\u01a1ng qu\u1ed1c Anh, b\u1ea1n s\u1ebd th\u1ea5y t\u00ean c\u1ee7a b\u00e0 \u0111\u01b0\u1ee3c vi\u1ebft l\u00e0 Isabel. T\u01b0\u01a1ng t\u1ef1, n\u1ebfu b\u1ea1n \u0111\u1ecdc m\u1ed9t t\u1edd b\u00e1o M\u1ef9 v\u1ec1 m\u1ed9t chuy\u1ebfn th\u0103m c\u1ee7a m\u1ed9t nh\u00e0 ngo\u1ea1i giao n\u01b0\u1edbc ngo\u00e0i thu\u1ed9c m\u1ed9t qu\u1ed1c gia s\u1eed d\u1ee5ng b\u1ea3ng ch\u1eef c\u00e1i kh\u00f4ng ph\u1ea3i La-tinh, b\u1ea1n s\u1ebd th\u1ea5y t\u00ean c\u1ee7a h\u1ecd \u0111\u01b0\u1ee3c chuy\u1ec3n \u0111\u1ed5i th\u00e0nh b\u1ea3ng ch\u1eef c\u00e1i La-tinh thay v\u00ec \u0111\u01b0\u1ee3c in b\u1eb1ng ti\u1ebfng Trung, ti\u1ebfng H\u00e0n, ti\u1ebfng Nga, ti\u1ebfng Nh\u1eadt, ho\u1eb7c ti\u1ebfng \u1ea2 R\u1eadp, v.v. M\u1eb7c d\u00f9 qu\u00e1 tr\u00ecnh n\u00e0y hi\u1ec7n nay \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c chu\u1ea9n h\u00f3a h\u01a1n so v\u1edbi tr\u01b0\u1edbc \u0111\u00e2y, b\u1ea1n v\u1eabn s\u1ebd t\u00ecm th\u1ea5y s\u1ef1 bi\u1ebfn \u0111\u1ed5i trong vi\u1ec7c d\u1ecbch thu\u1eadt. B\u1ea1n c\u00f3 th\u1ec3 nh\u1edb c\u00e1c t\u1ed5 ch\u1ee9c tin t\u1ee9c kh\u00e1c nhau \u0111\u00e3 vi\u1ebft v\u1ec1 Osama bin Laden (d\u1ea1ng t\u00ean tr\u00ecnh b\u00e0y ph\u1ed5 bi\u1ebfn nh\u1ea5t) v\u1edbi c\u00e1c bi\u1ebfn th\u1ec3 nh\u01b0 Usama bin Laden, Osama bin Ladin, Ussamah bin Ladin, v\u00e0 trong ph\u01b0\u01a1ng ti\u1ec7n truy\u1ec1n th\u00f4ng Ph\u00e1p l\u00e0 Oussama ben Laden. M\u1ed9t s\u1ed1 th\u00e0nh vi\u00ean c\u1ee7a gia \u0111\u00ecnh n\u00e0y s\u1eed d\u1ee5ng h\u1ecd Binladen tr\u00ean gi\u1ea5y t\u1edd ph\u01b0\u01a1ng T\u00e2y.<\/p>\n\n\n\n Nghi\u00ean c\u1ee9u One-Name l\u00e0 nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 t\u1ea5t c\u1ea3 c\u00e1c c\u00e1 nh\u00e2n c\u00f3 m\u1ed9t h\u1ecd c\u1ee5 th\u1ec3 (v\u00e0 th\u01b0\u1eddng bao g\u1ed3m c\u1ea3 c\u00e1c bi\u1ebfn th\u1ec3 \u0111\u00e1nh v\u1ea7n c\u1ee7a n\u00f3 n\u1eefa). Nghi\u00ean c\u1ee9u One-Name kh\u00f4ng gi\u1edbi h\u1ea1n \u1edf nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi c\u00f3 quan h\u1ec7 huy\u1ebft th\u1ed1ng v\u1edbi nhau, m\u00e0 bao g\u1ed3m t\u1ea5t c\u1ea3 c\u00e1c c\u00e1 nh\u00e2n c\u00f3 c\u00f9ng h\u1ecd trong qu\u00e1 kh\u1ee9 ho\u1eb7c hi\u1ec7n t\u1ea1i, m\u1eb7c d\u00f9 c\u00f3 m\u1ed9t s\u1ed1 nghi\u00ean c\u1ee9u gi\u1edbi h\u1ea1n vi\u1ec7c t\u00ecm hi\u1ec3u trong c\u00e1c ranh gi\u1edbi \u0111\u1ecba l\u00fd nh\u1ea5t \u0111\u1ecbnh nh\u01b0 m\u1ed9t qu\u1ed1c gia ho\u1eb7c qu\u1eadn ch\u1eb3ng h\u1ea1n. Th\u1ef1c t\u1ebf, b\u1ea3n \u0111\u1ed3 h\u1ecd c\u00f3 th\u1ec3 h\u1eefu \u00edch cho nghi\u00ean c\u1ee9u ph\u1ea3 h\u1ec7. M\u1ee5c ti\u00eau cu\u1ed1i c\u00f9ng c\u1ee7a h\u1ea7u h\u1ebft c\u00e1c nghi\u00ean c\u1ee9u One-Name l\u00e0 x\u00e1c \u0111\u1ecbnh ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a m\u1ed9t h\u1ecd n\u00e0o \u0111\u1ea5y, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t l\u00e0 c\u00e1c h\u1ecd d\u1ef1a tr\u00ean \u0111\u1ecba \u0111i\u1ec3m. The Guild of One-Name Studies<\/a>, ho\u1ea1t \u0111\u1ed9ng ch\u1ee7 y\u1ebfu \u1edf V\u01b0\u01a1ng qu\u1ed1c Anh, l\u00e0 m\u1ed9t t\u1ed5 ch\u1ee9c c\u1ee7a nhi\u1ec1u h\u1ed9i One-Name v\u00e0 c\u00e1c nh\u00e0 nghi\u00ean c\u1ee9u v\u1ec1 t\u00ean ng\u01b0\u1eddi.<\/p>\n\n\n\n M\u1eb7c d\u00f9 c\u00f3 m\u1ed9t quy tr\u00ecnh ph\u00e1p l\u00fd ch\u00ednh th\u1ee9c cho qu\u00e1 tr\u00ecnh n\u00e0y, th\u01b0\u1eddng b\u1ea5t k\u1ef3 ai c\u0169ng c\u00f3 th\u1ec3 thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean c\u1ee7a m\u00ecnh v\u00ec b\u1ea5t k\u1ef3 l\u00fd do g\u00ec \u1edf Hoa K\u1ef3. Quy tr\u00ecnh n\u00e0y kh\u00e1c nhau \u1edf m\u1ed7i khu v\u1ef1c ph\u00e1p l\u00fd, nh\u01b0ng n\u00f3i chung, n\u1ebfu m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi n\u1ed9p \u0111\u00fang h\u1ed3 s\u01a1 t\u1ea1i t\u00f2a \u00e1n th\u1ee5 l\u00fd ph\u00f9 h\u1ee3p, vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean s\u1ebd \u0111\u01b0\u1ee3c ch\u1ea5p thu\u1eadn. Qu\u00e1 tr\u00ecnh n\u00e0y \u0111\u01b0\u1ee3c \u0111\u01a1n gi\u1ea3n h\u00f3a \u1edf h\u1ea7u h\u1ebft c\u00e1c bang cho nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi mu\u1ed1n thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean sau khi k\u1ebft h\u00f4n [Ch\u00fa th\u00edch ngo\u00e0i b\u1ea3n g\u1ed1c: Nhi\u1ec1u n\u01b0\u1edbc ph\u01b0\u01a1ng T\u00e2y v\u00e0 Hoa K\u1ef3 ng\u01b0\u1eddi v\u1ee3 s\u1ebd \u0111\u1ed5i sang h\u1ecd ch\u1ed3ng sau khi k\u1ebft h\u00f4n. M\u1eb7c d\u00f9 lu\u1eadt ph\u00e1p cho ph\u00e9p gi\u1eef l\u1ea1i h\u1ecd sau k\u1ebft h\u00f4n, \u0111a s\u1ed1 ph\u1ee5 n\u1eef v\u1eabn ch\u1ee7 \u0111\u1ed9ng chuy\u1ec3n sang h\u1ecd ch\u1ed3ng. Vi\u1ec7t Nam kh\u00f4ng c\u00f3 th\u00f4ng l\u1ec7 chuy\u1ec3n sang h\u1ecd ch\u1ed3ng, nh\u01b0ng c\u0169ng c\u00f3 t\u1eadp t\u1ee5c kh\u00e1 t\u01b0\u01a1ng \u0111\u1ed3ng, \u0111\u00f3 l\u00e0 s\u1eed d\u1ee5ng t\u00ean ch\u1ed3ng thay cho t\u00ean v\u1ee3, tuy nhi\u00ean hi\u1ec7n t\u01b0\u1ee3ng n\u00e0y \u0111\u00e3 suy gi\u1ea3m \u0111\u00e1ng k\u1ec3, h\u1ea7u nh\u01b0 ch\u1ec9 c\u00f2n quan s\u00e1t th\u1ea5y \u1edf nh\u01b0ng ng\u01b0\u1eddi l\u1edbn tu\u1ed5i.]. Theo LegalZoom, l\u00fd do ph\u1ed5 bi\u1ebfn hi\u1ec7n nay cho vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean l\u00e0:<\/p>\n\n\n\n R\u1ea5t \u00edt ng\u01b0\u1eddi b\u1ecb t\u1eeb ch\u1ed1i khi y\u00eau c\u1ea7u thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean, m\u1eb7c d\u00f9 b\u1ea1n kh\u00f4ng th\u1ec3 thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean m\u1ed9t c\u00e1ch h\u1ee3p ph\u00e1p \u0111\u1ec3 tr\u00e1nh n\u1ee3 n\u1ea7n ho\u1eb7c truy c\u1ee9u, ho\u1eb7c v\u1edbi \u00fd \u0111\u1ecbnh l\u1eeba d\u1ed1i ai \u0111\u00f3. \u0110i\u1ec1u n\u00e0y \u0111\u00e3 lu\u00f4n \u0111\u00fang trong l\u1ecbch s\u1eed Hoa K\u1ef3, v\u00e0 c\u00f3 kh\u1ea3 n\u0103ng b\u1ea1n s\u1ebd g\u1eb7p m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi th\u00e2n \u0111\u00e3 thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean khi nghi\u00ean c\u1ee9u ph\u1ea3 h\u1ec7. <\/p>\n\n\n\n Tuy nhi\u00ean, h\u1ecd t\u00ean kh\u00f4ng \u0111\u01b0\u1ee3c thay \u0111\u1ed5i t\u1ea1i Ellis Island, nh\u01b0ng m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi c\u00f3 th\u1ec3 l\u1ef1a ch\u1ecdn thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean c\u1ee7a h\u1ecd trong qu\u00e1 tr\u00ecnh nh\u1eadp t\u1ecbch. C\u00e1c \u0111\u01a1n \u0111\u0103ng k\u00fd nh\u1eadp t\u1ecbch hi\u1ec7n t\u1ea1i v\u1eabn cho ph\u00e9p thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean nh\u01b0 m\u1ed9t ph\u1ea7n c\u1ee7a quy tr\u00ecnh. <\/p>\n\n\n\n Trong m\u1ed9t s\u1ed1 tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p hi\u1ec7n \u0111\u1ea1i, m\u1ecdi ng\u01b0\u1eddi \u0111ang \u201cquay tr\u1edf l\u1ea1i\u201d m\u1ed9t phi\u00ean b\u1ea3n c\u1ee7a h\u1ecd t\u00ean m\u00e0 t\u1ed5 ti\u00ean c\u1ee7a h\u1ecd t\u1eebng c\u00f3. \u0110\u1ec3 bi\u1ebft th\u00eam th\u00f4ng tin v\u1ec1 vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean trong qu\u00e1 tr\u00ecnh nh\u1eadp t\u1ecbch, xem New York State Archives: Records of Name Changes in Naturalizations<\/a>.<\/p>\n\n\n\n M\u1ed9t s\u1ed1 m\u1ee5c \u0111\u00edch khi thay \u0111\u1ed5i h\u1ecd t\u00ean l\u00e0 \u0111\u1ec3 tr\u00e1nh c\u00e1c li\u00ean t\u01b0\u1edfng nh\u1ea5t \u0111\u1ecbnh. V\u00ed d\u1ee5, \u0111\u1ec3 tr\u00e1nh s\u1ef1 tai ti\u1ebfng c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi kh\u00e1c c\u00f3 c\u00f9ng h\u1ecd (family name): c\u00f3 r\u1ea5t \u00edt ng\u01b0\u1eddi mang h\u1ecd Hitler. Nh\u1eefng vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i t\u00ean kh\u00e1c li\u00ean quan \u0111\u1ebfn c\u00e1c thu\u1eadt ng\u1eef ph\u1ed5 th\u00f4ng, nh\u1eadn th\u1ee9c v\u1ec1 s\u1ef1 th\u00f4 t\u1ee5c, v\u00e0 ti\u1ebfng l\u00f3ng. Bockstruck \u0111\u01b0a ra c\u00e1c v\u00ed d\u1ee5 v\u1ec1 vi\u1ec7c thay \u0111\u1ed5i t\u00ean ph\u00e1p l\u00fd cho h\u1ecd \u201cHoar\u201d nghe r\u1ea5t gi\u1ed1ng v\u1edbi \u201cwhore \/ c.o.n \u0111i.\u1ebf.m\u201d v\u00e0 c\u00e1c t\u00ean c\u00f3 h\u1eadu t\u1ed1 \u201c-cock \/ m\u1ed9t t\u1eeb t\u1ee5c ch\u1ec9 d.\u01b0.\u01a1.n.g v.\u1ead.t\u201d nh\u01b0 Woodcock, Haycock, v\u00e0 Glasscock.<\/p>\n\n\n\nCh\u1ecdn t\u00ean hay cho b\u00e9<\/h2>\n\n\n\n
T\u00ecm \u00fd ngh\u0129a t\u00ean b\u1ea1n th\u00edch<\/h2>\n\n\n\n
T\u00ecm t\u00ean li\u00ean quan<\/h2>\n\n\n\n
T\u00ecm ki\u1ebfm c\u1ea3m h\u1ee9ng<\/h3>\n\n\n\n
T\u00ecm m\u1ee9c \u0111\u1ed9 ph\u1ed5 bi\u1ebfn c\u1ee7a t\u00ean<\/h3>\n\n\n\n
T\u00ecm hi\u1ec3u \u00fd ngh\u0129a v\u00e0 l\u1ecbch s\u1eed d\u00f2ng h\u1ecd c\u1ee7a b\u1ea1n<\/h2>\n\n\n\n
\n
\n
Ngu\u1ed3n g\u1ed1c c\u1ee7a vi\u1ec7c s\u1eed d\u1ee5ng H\u1ecd<\/h2>\n\n\n\n
T\u1ea1i sao l\u1ea1i c\u00f3 nhi\u1ec1u bi\u1ebfn th\u1ec3 c\u1ee7a c\u00f9ng m\u1ed9t t\u00ean?<\/h2>\n\n\n\n
S\u1ef1 g\u1eafn b\u00f3 v\u1edbi c\u00e1ch \u0111\u00e1nh v\u1ea7n<\/h3>\n\n\n\n
T\u00ean trong d\u1ecbch thu\u1eadt<\/h2>\n\n\n\n
Nghi\u00ean c\u1ee9u One-Name<\/h2>\n\n\n\n
H\u1ecd t\u00ean c\u00f3 th\u1ec3 \u0111\u01b0\u1ee3c thay \u0111\u1ed5i<\/h2>\n\n\n\n
\n